Tag

Editorial | Bringing the Past into the Future

Indigenous youth

Re-Storying Biocultural Diversity: Wisdom from Young Indigenous Leaders Langscape Magazine Volume 8, Special Double Issue Summer/ Winter 2019 . Bringing the Past into the Future by Luisa Maffi and David Harmon . “We, the Indigenous Peoples, walk to the future in the footprints of our ancestors.” So begins the Kari-Oca Declaration and Indigenous Peoples’ Earth

There Are No Corners in the Tundra

Indigenous youth

Khadry Okotetto (Nenets, Russian Federation), interviewed by Galya Morrell I was born in the tundra and grew up with the animals. My first language was the language of reindeer and of Arctic birds. I was raised by my grandparents, like everybody else here. I was a lucky guy. As an artist, I see my main mission

Marine Biodiversity & Cultural Diversity: The Coastal Communities of Trivandrum, Kerala, India

by Lisba Yesudas & Johnson Jament (Mukkuvar, India) Marine biodiversity and cultural diversity are deeply interwoven in the coastal fishing communities of Trivandrum, Kerala, South India. This is the story of our ancestors, the story of our fellow community members; it is the story of our life! It is about our connection with the sea,

Army Ants

participatory video

Story by Eusebia (Chevy) Flores, age 36, Yaqui (Mexico)   I am a founding member of the Indigenous Yaqui and Comcaac film collective, La Marabunta Filmadora, practicing participatory video (PV) across Mexico and beyond. Since learning PV from InsightShare in 2010, we have been using it to preserve our culture and territories. Our name, translated

Our Children Are Our Hope and Future: Reflections of a W̱SÁNEĆ Language Apprentice Turned Language Immersion Teacher

Indigenous languages

Story by SX̱EDŦELISIYE (Renee Sampson, W̱SÁNEĆ, age 37), with an introduction by Luisa Maffi, Editor of Langscape Magazine, Co-founder and Director, Terralingua . Luisa Maffi, 2019 It was one of those stubbornly-not-yet-summer early June days on Salt Spring Island, British Columbia, on the west coast of Canada, eight years ago. The sky was overcast and

Learning Our Language Is Like Learning to See in Full Color: An Interview with Gisèle Maria Martin (Tla-o-qui-aht)

Interview by Luisa Maffi, Editor of Langscape Magazine, Co-founder and Director, Terralingua In June of 2019, I was very fortunate to attend a unique event: the HELISET TŦE SḰÁL “Let the Languages Live” conference in Victoria, British Columbia, Canada (June 24–26, 2019). Organized by the First Peoples’ Cultural Council and the First Peoples’ Cultural Foundation,

Speaking Our Identity

El Molo

Story by Hellen Losapicho, age 34, El Molo (Kenya), and Magella Hassan Lenatiyama, age 35, El Molo (Kenya) The last fluent speaker of our language, El Molo, died in 1999, and it is now one of the most endangered languages in the world. When the Samburu people moved into our territories after an outbreak of

On Being a Chain Link Toward a Stronger Future: An Interview with Skil Jaadee White (Haida, age 24)

Haida

Interview by Luisa Maffi, Editor of Langscape Magazine, Co-founder and Director, Terralingua In June of 2019, I was very fortunate to attend a unique event: the HELISET TŦE SḰÁL “Let the Languages Live” conference in Victoria, British Columbia, Canada (June 24–26, 2019). Organized by the First Peoples’ Cultural Council and the First Peoples’ Cultural Foundation,

My Missing Tongue

Indigenous Languages

Story by Abraham Ofori-Henaku, age 21, Akan (Ghana) . It’s been quite a long journey growing up in a society that very much holds on to its rich way of life — something that I always took for granted. And now, it’s all coming back to me in regret. Oh! Pardon me! Where are my manners? Hi there!

TEKS | Promoting & Safeguarding Biocultural Diversity through the Arts

Dely Roy Nalo and Thomas Dick Traditional: Habits and ways built over the years that are flexible and change in relation to new circumstances and situations Entertainment: An opportunity for the people to express and adjust, to adapt, safeguard kastom music and acts using contemporary arts in the face of overwhelming foreign influences Kastom (custom):